The PointFire Blog
The PointFire Blog
Tips on using SharePoint in a multilingual environment

Blog by Martin Laplante

Inuktitut machine translation is here. Why that's a big deal.
Azure Translator Text now supports the Inuktituk language spoken in the Inuit area in the far north of North America.
05.02.21 11:02 PM - Comment(s)

It started with an intermittent problem from a client.  In some cases their users were being prompted to download a JavaScript file that had our product's name somewhere in the file name.


That file was a localization file that SPFx uses.  When you create an SPFx webpart or application custo...
12.11.20 01:11 AM - Comment(s)

SharePoint's API has gone through several iterations, from the 2010 API, to the 2013 API, and now Graph API.  Throughout, it has struggled with being language-independent, particularly when dealing with lists and libraries.  Everything works fine when the site is in English and the user's ...

20.09.20 04:09 AM - Comment(s)

October is a busy month for SharePoint lovers. While much awaited in person events had to be postponed due to COVID-19, the virtual conference world is taking over, and October seems to be an especially active month.


The PointFire team is getting all geared up for the 10+ conferences we’re sponsoring...

07.09.20 03:09 AM - Comment(s)

Because of recent changes to the Azure Translator Text API, a few new languages in the Western Iranian language group are being added to PointFire Translator.

Two versions of Kurdish are being introduced, Kurdish (Central), language code "ku", also called Sorani, and Kurdish (Nort...
21.08.20 04:08 PM - Comment(s)